Легенда Российской тибетологии

Легенда Российской тибетологии

Дата публикации: 24.07.2021

Агинский национальный музей им.Г.Цыбикова продолжает цикл публикаций, посвященных Году науки и технологий о выдающихся земляках — ученых, оставивших глубокий след в истории, вложивших свою лепту в развитие российской науки.

В славной плеяде известных ученых всей страны значимое место занимают имена ученых — наших земляков. В Агинском национальном музее им.Г.Цыбикова им посвящена постоянная экспозиция «Ученые из Аги». Среди них достойное место занимает имя общественного деятеля, доктора исторических наук Регби Ешиевич Пубаева.

Дочь Регби Ешиевича Пубаева Ирина ГАРРИ, доктор исторических наук, ведущий научный сотрудник ИМБТ СО РАН: «Регби Ешиевич Пубаев родился 21 декабря 1928 года в урочище Алха ныне Оловяннинского района Забайкальского края в семье скотовода Ешиева Пубажаб и Цыбегмит Санжаевой. Детство и юность его прошли в Хара-Шибири. Родители Регби Ешиевича были людьми глубоко верующими, простыми и добрыми по натуре. Интерес к истории и культуре своего народа, неразрывно связанной с культурой Востока, определил жизненный путь юноши-степняка.

Регби Пубаев учился на монгольском отделении восточного факультета Ленинградского госуниверситета, в котором до него проходили обучение его знаменитые земляки Петр Бадмаев, Цыбен Жамцарано, Гомбожаб Цыбиков. Окончив в 1952 году университет, Регби Пубаев поступил в аспирантуру при кафедре истории стран Дальнего Востока. В 1955 году под руководством профессора Н.В.Кюнера защитил кандидатскую диссертацию на тему «Экспансия Англии в Тибете и борьба тибетского народа против английских захватчиков», на основе которой были написаны «Очерки политической истории Тибета».

Приехав после окончания университета в Улан-Удэ, молодой ученый стал преподавателем истории древнего мира в Бурятском государственном педагогическом институте им. Д. Банзарова. В 1958 г. Регби Ешиевич был приглашен на работу в Отдел Зарубежного Востока, вновь созданного Бурятского комплексного научно-исследовательского института СО АН СССР (сейчас Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН), где он трудился до конца своих дней. В течение длительного времени возглавлял сектор истории культуры народов Востока, сектор тибетологии, сектор буддологии и отдел памятников письменности Востока.

Начало научной деятельности Регби Ешиевича было связано с бурятским источниковедением и религиоведением. В 1957-1958 гг. он разобрал и обработал все бурятские документы в Центральном государственном архиве Бурятской АССР на старо-монгольской письменности, выделил их в шесть фондов (по Степным думам) и составил их опись в трех книгах. В течение пяти лет, с 1961 по 1966 гг., был руководителем историко-этнографической экспедиции, исследовавшей современное состояние буддизма и традиционных верований бурят в районах этнической Бурятии. Экспедиция собрала богатейший материал по традиционным верованиям бурят, который вылился в целый ряд научных статей и монографий.

Занимаясь проблемами бурятского источниковедения и религиоведения, Регби Ешиевич никогда не оставлял своей главной специальности – тибетологии и монголоведения, которую получил в Ленинградском университете. Его перу принадлежат перевод с тибетского языка и фундаментальное исследование сочинения монгольского ученого Сумба-кханбо Ешей-Бальчжора «Пагсам-чжонсан», повествующее об истории буддизма в Тибете и сопредельных странах, по которому он защитил докторскую диссертацию, став первым в стране доктором наук по истории Тибета. Совместно с выдающимся ученым Б.Д. Дандароном он перевел и издал первый том тибетско-монгольского словаря «Источник мудрецов», в котором представлена вся доктринальная лексика буддизма. Регби Ешиевич стал пионером изучения в нашей стране тибетских буддийских канонов «Ганчжур» и «Данчжур», посвятил много времени и сил переводу и исследованию религиозно-философских сочинений тибетских и монгольских ученых.

Наряду с тибетологическими исследованиями Р.Е. Пубаев интенсивно занимался монголоведением. Он очень любил Монголию, имел там много друзей и часто туда выезжал. Регби Ешиевич возглавлял работу по исследованию истории культуры Монгольской Народной Республики, руководил долгосрочным советско-монгольским научным проектом «Буддизм и средневековая культура народов Центральной Азии».  Он перевел с монгольского языка пособие по монгольской астрологии «Зурхай» Л.Тэрбиша, а также «Краткую историю бурят-монголов» Абиды Бодонгутского.

Востоковедная наука, которой Р.Е. Пубаев занимался на протяжении всей своей жизни, требовала от ученого осведомленности о состоянии мировой науки в его отрасли знания и взаимодействия с коллегами-востоковедами не только у себя на родине, но и за рубежом. Регби Ешиевич представлял бурятскую науку на многих международных форумах в составе советских делегаций в Монголии, Индии, Японии, Китае, Непале, Венгрии. Архив Регби Ешиевича сохранил его обширную переписку с учеными-коллегами и друзьями из Санкт-Петербурга, Москвы, Монголии, Индии, европейских стран, Америки.

Немаловажное значение Регби Ешиевич придавал общественной деятельности. Он был одним из инициаторов празднования в 1991г. 250-летия официального признания буддизма в России и проведения в честь этого события научной конференции, принимал активное участие в деле возрождения национальной культуры бурятского народа. Выступая с лекциями и докладами на общественных мероприятиях, телевидении, радио, в печати, он поднимал актуальные вопросы восстановления народных традиций, праздников, родного бурятского языка.

Регби Ешиевичу было только 63 года, когда он ушел из жизни в 1991 году. Очень жаль, что его жизнь прервалась в тот момент, когда в стране началось возрождение буддизма, были инициированы реформы в Китае и Тибете, возвращались из забвения имена незаслуженно репрессированных бурятских деятелей, по-новому рассматривалась история монголов и бурят. К этому времени стали постепенно воплощаться в жизнь большие замыслы Регби Ешиевича, он был полон новых идей и творческих планов.

У Регби Ешиевича и Хандажаб Батуевны пятеро детей. Внимательный и заботливый в семье и среди друзей, Регби Ешиевич

всегда находил доброе слово для каждого. Добрый, терпеливый и скромный, он не терпел обывательских разговоров, критики и злословия. Однако он любил собираться в кругу друзей, играть с коллегами в шахматы, очень любил бурятские и монгольские песни и сам неплохо их исполнял на пару с Хандажаб Батуевной.

О Регби Пубаеве писали такие известные ученые, как Шираб Чимитдоржиев, Цымжит Ванчикова, Сергей Лепехов, Наталья Болсохоева, известный военный и спортивный корреспондент Тимур Ламбаев, знаменитый бурятский поэт Баир Дугаров. От лица всей нашей большой семьи хочу выразить глубокую признательность своим коллегам за добрые слова о нашем отце».

Лепехов Сергей Юрьевич, доктор философских наук, профессор, главный научный сотрудник Центр восточных рукописей и ксилографов Института монголоведения, буддологии и тибетологии Сибирского отделения Российской академии наук» о Регби Пубаеве:

«Регби Ешиевич Пубаев (1928–1991) принадлежал к тому поколению российских тибетологов, которое еще успело получить свои знания от профессоров Петербургского – Ленинградского университета, имевших дореволюционное классическое востоковедное образование. В свою очередь, сам Регби Ешиевич быстро стал классиком и легендой российской тибетологии, будучи инициатором, вдохновителем и участником практически всех самых важных ее проектов. К их числу принадлежит подготовка и издание ряда тибетско-русских словарей; перевод тибетско-монгольского буддийского терминологического словаря «Источник мудрецов»; «Атлас тибетской медицины» и целый ряд монографий и сборников, посвященных проблемам тибетской медицины; коллективная монография «Введение в изучение Ганчжура и Данчжура». Одним из первых отечественных тибетологов Р. Е. Пубаев обратился к исследованию тибетской историко-философской литературы. Помимо ряда программных для этой области знания статей им были подготовлены и изданы фундаментальные труды: «Пагсам-чжонсан» – памятник тибетской историографии XVIII в. (Новосибирск: Наука, 1981); «Пагсам-чжонсан»: история и хронология Тибета» (Новосибирск: Наука, 1991). Для того чтобы сделать перевод такого сложного текста нужно было обладать глубокими специальными знаниями, не только в области истории тибетского буддизма, но и тибетской философии. Наверное, в то время никто, кроме Регби Ешиевича, такими знаниями не обладал. Такой уровень подготовки  позволял Регби Ешиевичу поддерживать очень высокий уровень международных связей с виднейшими специалистами в области буддологии и тибетологии, принимать личное участие в крупных международных конгрессах и конференциях в Индии, Японии, Китае, Венгрии и мн. др. Значительную роль он сыграл в организации и проведении Первой буддологической конференции в Улан-Удэ в 1977 г. Выбор места проведения был не случаен – он отражал тот реальный вклад, который вносили ученые Бурятии в развитие отечественной буддологии и тибетологии. Долгое время Р. Е. Пубаев возглавлял единственные тогда в стране секторы буддологии и тибетологии. Именно из этого зерна впоследствии вырос нынешний Институт монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН. Помимо этого, Регби Ешиевич возглавлял отдел памятников письменности Востока, много сделав для становления и развития этого подразделения. Он первым из российских тибетологов защитил докторскую диссертацию, ему была присвоена степень доктора исторических наук. Будучи сам нестарым человеком (Регби Ешиевич ушел из жизни в 63 года), он всегда неизменно поддерживал молодых сотрудников, и нет ни одного человека из моего поколения, имевших счастье общаться и работать с ним, кто не испытывал бы к Регби Ешиевичу Пубаеву чувства глубокой благодарности и преклонения перед его великими заслугами и просто за его неизменное доброжелательное, отеческое отношение».

Источники: «Агинская правда» от 08.03.2014 г. «Посвятил себя науке»;

С.Ю.Лепехов «Старейшина Российской тибетологии»

 

В новости