27 марта в Агинском национальном музее им.Г.Цыбикова прошла презентация книги «Агын дасанай номой далайн дуhал» знатока тибетской и старомонгольской письменности Владимира Ламожапова. Книга представляет собой перевод со старомонгольского языка на бурятский язык буддийских трактатов (свод правил) Данжинова Лубсандоржи (Ензон багша). Выход книги, которую написал Владимир Ендонович — это, безусловно, значимое событие в культурной жизни Агинского Бурятского округа.
Глубокие познания старомонгольской и тибетской письменности, а также буддизма и истории бурятского народа позволили Владимиру Ендоновичу перевести труды Ензон багша. Книга написана доступным и простым языком, что не составит труда владеющему бурятским языком человеку понять его смысл. Работа над книгой была начата в далеком 2003 году. Все эти годы велась кропотливая работа по сбору материалов, изучению, исследованию биографии, деятельности, трудов не только Ензон багша, но и других великих просветителей буддизма. В книге есть переводы мало встречающихся слов на бурятском языке с подробным переводом и разъяснениями.
На презентации присутствовали почетные гости представители власти, духовенства, учреждений образования, культуры, ветераны труда, учителя бурятского языка и родственники Владимира Ендоновича. Cлайды электронной презентации помогли присутствующим ближе познакомиться с автором книги, узнать новые факты из его биографии. Многих поразили спортивные рекорды Владимира Ендоновича. Он 37 раз становился абсолютным чемпионом Читинской области по бегу на длинные дистанции. 2 рекорда до сих не побиты. Один рекорд побит только в 2020 году его племянником во время проведения летней спортивной спартакиады «Зунай наадан» в малой родине Владимира Ендоновича.
Поздравили автора и земляков с выходом новой книги – заместитель руководителя Администрации Агинского Бурятского округа Б.Б.Будаева, Дид-Хамбо лама по Забайкальскому краю А.Л.Дондукбаев и другие. Они поблагодарили автора книги за издание такой значимой книги и отметили особый дар и талант Владимира Ендоновича, пожелав автору дальнейших успехов и крепкого здоровья.
Во время своего выступления близкий друг Владимира Ендоновича, ведущий сотрудник Агинского национального музея им. Г.Цыбикова показал уникальные кадры видеохроники, где совсем молодой Владимир участвует во поднятия флага во время соревнований. Сам автор поделился историей создания книги, подробно описывал весь труд.
Публика встретила книгу очень тепло, было много приятных отзывов. Все выступающие отметили значимость данного издания не только как в буддизме, но и как ценного пособия по бурятскому языку. Презентация книги – важное мероприятие для любого писателя. Владимир Ендонович сердечно поблагодарил за теплый прием и высокую оценку его труда, отметил, что начата работа по переводу книги на русский язык, где неоценимый вклад вносят Агинский дацан и Агинская буддийская академия. Автор подарил книгу Агинскому национальному музею им.Г.Цыбикова. Книга пополнит библиотечный фонд музея.
На мероприятии царила по-настоящему душевная атмосфера, способствующая к побуждению изучать историю родного края, бурятского народа, обычае, традиций и языка.
Мероприятие завершилось известной песней «Аба эжыдэ» в исполнении сына Владимира Ендоновича, что придало особое настроение и атмосферу презентации.